個別指導Axis

まずは、お気軽にお問い合わせください!

なかもず校
大阪府大阪市
なかもず校からのお知らせNEWS

🍬 English Drops | Vol.12 | 「勉強した」のに「身につかない」理由

公開日:

「勉強した」のに「身につかない」理由 【English Drops ~ 受験と学習のための、知の味わい ~】 学年末テストの時期ですね。 「机に向かっていたのに、点数が伸びない…」 そんな悩みがある人は、Study と Learn の決定的な違いを知ると、ヒントが見えてくるかもしれません。 1. Study:過程(努力) 机に向かう、本を開く、暗記しようとする……。 これらはすべて Study です。あくまで「行為・プロセス」なので、結果として身についたかどうかは問いません。 極端な話、"I studied hard, but I didn't learn anything."(猛勉強したけど、何も身につかなかった)という悲しい文も成立してしまいます 2. Learn:結果(習得) 知識や技術が「身につく」「できるようになる」という 結果 を指します。 ここで覚えておきたいのが、"learn to do" という表現です。 learn to [動詞] (練習や経験を経て)~できるようになる "I learned to swim." (泳げるようになった) 単に知識を入れるだけでなく、「泳ぐ」という動作を習得したニュアンスが出ます。「Study(努力)して、最終的に Learn to do(できるようになる)」のが、本当の学習ですね! ✏️ 30秒チェック Q. 転びながらも練習を続け、ついに「自転車に乗れるようになった」と言いたいとき、正しいのは? He practiced hard and (  ) ride a bike. A) learned to B) studied to ⏬ ⏬ ⏬ 正解: A 「習得して~できるようになった」という結果を表すのは learn to do です。 もし studied to を使うと、「乗るために(乗ることを目的に)勉強した」という意味になり、「乗れるようになった」かどうかは不明になってしまいます。 今日の Drops はどうでしたか? 身につかないのは、勉強することが目的になってしまっているかもしれませんね。でも、継続は力なり。頑張っている自分にも褒めてあげてください! 🍬 English Drops ~ 受験と学習のための、知の味わい ~ ■□■体験授業受付中■□■